GUIDE DE CONVERSATION (5)

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

درس GUIDE DE CONVERSATION (5)

مُساهمة من طرف مول السطح في السبت أغسطس 06, 2016 2:34 pm

Français... Russe... Ukrainien

Pourriez-vous me montrer...?

Vy ne mogli by pokazat mne...?

Вы не могли бы показать мне...?

Tchy vy mogly by pokazaty meni...?

Чи во могли би показати менi...?

Pourriez-vous me dire...?

Vy ne mogli by skazat mne...?

Вы не могли бы сказать мне...?

Tchy vy mogly by skazaty meni...?

Чи ви могли би сказати менi...?

Pourriez-vous m'aider?

Vy ne mogli by pomotch mne?

Вы не могли бы помочь мне?

Tchy vy mogly by dopomogty meni?

Чи ви могли би допомогти менi?

Je voudrais...

Ïa khotel(a) by...

Я хотел(а) бы...

Ïa khotiv (khotila) by...

Я хотiв (хотiла) би...

Nous voudrions...

My khoteli by...

Мы хотели бы....

My khotily by...

Ми хотiли би...

Donnez-moi, s'il vous plaît...

Daïte mne, pojalouïsta...

Дайте мне, пожалуйста...

Daïte meni, boud laska...

Дайте менi, будь ласка...

Montrez-moi...

Pokajite mne...

Покажите мне...

Pokajit meni...

Покажiть менi...

Quelle heure est-il, s'il vous plaît?

Skajite, pojalouïsta, kotoryï tchas?

Скажите, пожалуйста, который час?

Skajit, boud laska, kotra hodyna?

Скажiть, будь ласка, котра

Quelle date sommes-nous?

Kakoïe sevodnia tchislo?

Какое сегодня число?

Ïake siohodni tchyslo?

Яке сьогоднi число?

Quel jour de la semaine sommes-nous?

Kakoï sevodnia den?

Какой сегодня день?

Ïakyï siohodni den?

Який сьогоднi день?

Quel temps fera-t-il demain?

Kakaïa boudet zavtra pogoda?

Какая будет завтра погода?

Ïaka boude zavtra pohoda?

Яка буде завтра погода?

Qu'est-ce que c'est?

Tchto eto takoïe?

Что это такое?

Chtcho tse take?

Що це таке?

Que se passe-t-il ici ?

Tchto zdes proïskhodit?

Что здесь происходит?

Chtcho tout diïetsia?

Що тут дiється?

Voici mon billet

Vot moï bilet.

Вот мой билет.

Tse miï kvytok.

Це мiй квиток.

Où est la sortie, s'il vous plaît?

Skajite, pojalouïsta, gde vykhod?

Скажите, пожалуйста, где выход?

Skajit, boud laska, de vykhid?

Скажiть, будь ласка, де вихiд?

J'ai un rendez-vous.

Menia doljny vstretchat.

Меня должны встречать.

Mene povynni zoustritchaty.

Мене повиннi зустрiчати.

S'il vous plaît, faites une annonce que monsieur Dupont est arrivé et attend près des renseignements.

Pojalouïsta, daïte obiavlenie, tchto gospodin Dupont pribyl i jdiot ou spravotchnovo buro.

Пожалуйста, дайте объявление, что господин Дюпон прибыл и ждёт у справочного бюро.

Oholossit, boud laska, chtcho pan Dupont prybouv i tchekaïe kolo dovidkovoho buro.

Оголосiть, будь ласка, що пан Дюпон прибув i чекає коло довiдкового бюро.

Où est la sortie?

Gde zdes vykhod?

Где здесь выход?

De tout vykhid?

Де тут вихiд?

Où est la station de taxis?

Gde nakhoditsia stoïanka taksi?

Где находится стоянка такси?

De znakhodytsia zoupynka taksi?

Де знаходиться зупинка таксi?

Où est l'enregistrement pour Moscou ?

Gde reguistratsia na Moskvou?

Где регистрация на Москву?

De reïestratsia na Moskvou?

Де реєстрацiя на Москву?

Controle des passeports

Pasportnyï kontrol

Паспортный контроль

Pasportnyï kontrol

Паспортний контроль

Voici mon passeport.

Vot moï pasport.

Вот мой паспорт.

Tse miï pasport.

Це мiй паспорт.

Voici mes bagages.

Vot moï bagaj.

Вот мой багаж.

Tse miï bahaj.

Це мiй багаж.

Je suis en vacances.

Ïa zdes dlia otdykha.

Я здесь для отдыха.

Ïa tout dlia vidpotchynkou.

Я тут для вiдпочинку.

C'est un voyage d'affaires.

Ïa zdes po delam.

Я здесь по делам.

Ïa tout po dilam.

Я тут по дiлам.

Désolé, je ne comprends pas.

Izvinite, ïa ne ponimaïu.

Извините, я не понимаю.

Vybatchte, ïa ne rozoumiïu.

Вибачте, я не розумiю.

Douane

Tamojnia

Таможня

Myto

Мито

Je n'ai rien a déclarer.

Mne netchego deklarirovat.

Мне нечего декларировать.

Meni nitchoho deklarouvaty.

Менi нiчого декларувати.

Ce sont mes affaires personnelles.

Eto moïi litchnyïe vechtchi.

Это мои вещи.

Tse moïi ossobysti retchi.

Це моï особистi речi.

C'est un cadeau.

Eto podarok.

Это подарок.

Tse podarounok.

Це подарунок.


Où se trouve le bureau de change le plus proche?

Gde nakhoditsia blijaïchiï obmennyï pounkt?

Где находится ближайший обменный пункт?

De znakhodytsia naïblyjtchyï obminnyï pounkt?

Де знаходиться найближчий обмiнний пункт?



بسم الله الرحمن الرحيم: "(ربَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ) 
[البقرة/286]

avatar
مول السطح
Admin
Admin

الجنس الجنس : ذكر
الدولة الدولة : الجزائر
العمل العمل : جامعي
الهواية الهواية : النت
المتصفح المتصفح : chrome
المزاج المزاج : على الكمبيوتر اتصفح
تاريخ التسجيل : 29/06/2016
عدد المساهمات : 41
مجموع النقـاط : 127
mms mms : كن لله كما يريد...

بطاقة الشخصية
ما تقييمك للموقع؟: ممتاز
العلامة على 10/:
10/10  (10/10)

http://guelma.freealgeria.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى